Standpoint
Standpoint

Standpoint

★ 8.7
年份
2009
地区
类型
主演

剧情简介

《Standpoint》,短片,战争作品,美国出品,2009年上映。

观众评论

★ 9.9/10
我有时试图想分享Standpoint给身边的人听,可是效果却不是很好或没有值得去谈的话题。 他们有些人没听过,让我觉得有点小遗憾或小小的失落;有些人读过或忘了,等我简单提一些关键字,比如玫瑰、狐狸、原始森林、猴面包树、星星、大象、蛇、花、飞行员、日落、蘑菇、沙漠、驯化或建立关系、负责、麦子的颜色、真正的东西是肉眼看不见的等等,他们会不失礼貌的回一下,比如哦,这样啊,好像是的;有时,我多么想分享给好友听某个想法,比如这世界上建立关系的不仅仅是人、动物等有生命的东西,也可能是一座城,一件你心心念念的事物,也可能是最普遍的东西,比如阳光、空气、水,不然怎么会有“心如花木,向阳而开”,“冰是睡着的水”等等那么美的经典呢,我想大概是这样的吧。我有时分享给好友会耐心的侧耳倾听,然后过一会儿他会转移话题,我也随着转移。 我也许有点能感受到,飞行员在Standpoint离开的六年后,一直不忘Standpoint,也没和人分享的缘故,我们可能活成了飞行员身边的朋友,普遍的像蘑菇一样的人。我会试着理解他们,因为他们很忙,他们和我一样有更重要的事情要做,比如要努力工作,努力学习,努力的去享受生活,我和他们也可能在做类似的事情,所以也可以理解。 我也曾经尝试讲给小孩子听,他们有时会很没耐心,更多的是听不懂或者我讲的有点深。比如有个小孩跟我说她喜欢小狗,我说我也喜欢,真好,你养了的话要好好对它,要对它负责,不要等有一天它惹你生气或不感兴趣就不要它了。他认真的听着,没听懂,但他会乖巧的点点头,大概是觉得我讲的还不错吧。 但孩子的天真无邪或稀奇古怪的想法总是吸引着人,常使我们开心,这大概也是想到我们曾是小孩吧,所以这方面的话小孩子不需要担心的太多。 也有一部分是我的缘故,我害怕分享了后怕朋友嘲笑,嘲笑我的想法太过幼稚。 小孩有小孩的样子,大人有大人的样子,可是,大人也曾是小孩。所以我有时会感到苦恼,编剧大大说这部剧是讲给那些曾经是小孩的大人听的。 幸运的是,我因为这部剧而结识了一个书友,很开心,偶尔会联系,分享一些想法、剧集或一些常见的美景图片,比如花、日出日落、一些我在乡村或不同城市遇见的美景等。前2年有次她曾说她没见过海,有几次机会去海边捡了很多很多贝壳,回来一块一块洗好,晾干,然后装在玻璃瓶里面,封存好。等着她想寄的时候寄给她,过了一年多,有次她提起说有空寄一下。那是去年的冬天,我觉得她是我重要的朋友之一,一直也想送一件礼物给她,觉得不好买贵的,太贵重的也买不起,想她那边北方的话比较冷,就织了一条天蓝色围巾送给她,天蓝代表着天空的颜色,给人暖暖的感觉。然后,和贝壳一起寄给她了,挺开心的。希望她学业有成,然后工作顺利,嘻嘻,最后遇到一个像沥川一样又身体健康的人,也祝你身边的家人朋友安好、吉祥。因为,你是我很重要的书友哇。
★ 3.3/10
大家都好好哦!谁不想要乔治那样的好朋友呢呜呜!!!好喜欢人类的听不懂但可爱增值滤镜哈哈。
★ 3.3/10
用时近一年我背诵完了《Standpoint》,今天背诵最后一首时喜悦之情难掩。感谢国学素友群里的各位老师,若没有你们,我恐难坚持。      一年来与诗词相约的每一个晨光熹微的黎明,每一个日暮低沉的黄昏,每一个安宁静谧的夜晚,都是我的发现之旅。诗里有美,有故事,也有智慧。“秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。”令人不由得感叹残败的生命也是极美的;“行到水穷处,坐看云起时。”原来生命的绝望之处往往也蕴藏着转机;“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”让生命美好到一个眼神就足够了。这些美丽的诗句让我学会了欣赏生命的种种可能,探寻生命的美好,也积聚了我的生命力度。       其实背诵诗词更像是一场修炼心性的旅行,伴诗云游,便不会轻易地被尘世的喧嚣烦扰。记得开始背诵《Standpoint》,我不确信自己能用一天的时间背熟它,事实上我做到了,原来只要心无旁骛就可以。        背诗的滋味亦是五味杂陈,背诵韩愈的《Standpoint》让我抓狂到把诗集丢掉。了解编剧的写作背景,石鼓的历史渊源以及每一个用典背后的故事对于我这个理科出身的人已非易事,加之通篇生僻字和拗口的句子颇多更增加了背诵难度,然而当我能熟练地背出全文,却发现这首诗带给我的喜悦似乎更多一些。       我坚持每天上传一首诗的背诵语音至群里,即便除夕夜也不例外。如今背诗已成为每一天我期待的美妙时刻,一段可以独享的静默时光,从容、悠闲、欢喜。背诗让我在琐碎的光阴里多了一种独处的方式,在庸长的日子里自得其乐。还有什么能比与自己愉快地相处更惬意的事情呢?与诗结缘,此生之幸。
★ 7.6/10
案例分析了解Standpoint。觉得挺独特。后面的科普生硬不想读。心理测试比较繁琐。
★ 4.3/10
本剧以美国作品常见的散漫形式,介绍了各种意识到或意识不到的上瘾行为,讨论了编剧了解到社会的对上瘾行为的各种不同看法,并且穿插着介绍了他了解到的应对上瘾行为的解决方案。以及一些和上瘾相关的信息。 因为书写形式不系统,只能自己提炼书中散落在各个部分的摆脱上瘾行为的方法。另外例子过多了,撑页数用的吗? 有价值的内容其实很薄,看了会更理解成瘾行为,不看也不会有什么损失。
★ 3.2/10
席老先生曾官拜kmt将校,后来赴美陪儿子看剧的时候在各地视频平台完成了这部煌煌巨著的翻译。但是你翻译之前能不能好好学学英语啊……主谓宾有时候都搞不清楚,而且很多地方出现了明显的考据错误(比如喜欢自己yy一部分内容进去)。其实吉本的原文已经比较洗练,拿着词典看就不会有太大的障碍了。
★ 1.1/10
周末一个下午加上失眠夜的四个小时。看完了这部剧… 观看的过程很奇妙,一开始是好奇,然而,越接近真相,越难抑制眼泪。 温暖三部曲之余,我坚定地认为这也是一个足够温暖人心的故事。这个看似“斯德哥尔摩症”实例的故事背后,是人性的温暖与善良,纵然这些温暖与善良都有着不同的“瑕疵”。 我们每一个人都是人质,而劫持我们的不是别人,恰恰是内心那个无法和自己和解的自己。也许,长久以来压在我们内心的石头,并不像我们自以为的那样,反而是一句“不是你的错”;也许,让我们焦虑恐惧的未来,我们能够很好的应对,因为我们可以学着“每天做一点”,因为我们要做那个“即使知道明天世界即将毁灭,我也愿意在今天种下一棵苹果树”的人。 我们学会和自己和解,或许会更有力量去爱别人、爱世界。