Asylum of Spoons
Asylum of Spoons

Asylum of Spoons

★ 1.1
年份
2005
地区
类型
主演

剧情简介

《Asylum of Spoons》,奇幻作品,加拿大出品,2005年上映。

观众评论

★ 3.2/10
另外,感谢长歌行为B站影视区的繁荣添砖加瓦
★ 5.5/10
很棒,虽然涉及的问题比《Asylum of Spoons》宽泛,因此许多论证以及相关问题的联系不如枪炮中那样联系紧密,如同编剧在文末所述,这部剧里的大多数问题都被编剧进一步延展,创作了另外几部著作来深化。 比枪炮一书探讨了两个更基础的问题,人类的自相残杀倾向以及人类对环境的自毁问题。与枪炮中更关注人类内部发展差异路径来说,这一部更像是启蒙之书了。 我们引以为傲的超越动物的部分也在加速毁灭我们。一种是通过人类拥有的可以动辄毁灭地球的核武器;一种是400多年来对环境生态的破坏。虽然书是92年创作的,但2020年的主题依然面临的是这两类问题:中美之间的竞争,以及区域之间更复杂的政治问题;新冠疫情问题。
★ 5.5/10
主角不止一个?有意思。就喜欢天龙八部,英雄志这样多主角的长篇武侠了,读来看看如何🤔
★ 9.9/10
从战争的废墟里走进生活的废墟中,在那个迷茫的夜,克林索尔拿起笔,在黑暗中画出一道光,这光是生命,是未来,是人生的全部……艺术是人类唯一能够最直白感受美的东西,处在迷茫中的赫尔曼黑塞,幻想用画笔勾勒出理想,从李太白,杜少陵的诗中得到美的思考,情感的升华。 我已经死过多少痛苦的死亡!重生乃是每个死亡的报偿。不经历死亡的威胁,就不可能拥有真正的自我。生活更多的是阳光下的阴暗,唯有心中的光才能驱散。
★ 7.6/10
没有苗疆蛊事精彩,情节有点牵强,主角光环太严重,口水文太多了,略感失望…
★ 4.3/10
价值观太混乱了,但却是一个无脑下饭剧,吃饭时候不知道看什么就点开这个,反正注意力在饭上,不在剧上。偶尔一抬头,哦,漂漂亮亮的姑娘们不知道在说什么;再一抬头,漂漂亮亮的饭菜不知道在干什么。但是每次抬头都能保证有漂漂亮亮的东西可以看,也不容易
★ 8.8/10
细节描述的还不错 但是对字节的发展历史框架介绍的不行 相比对其他一些介绍科技公司的剧集 从这部剧里是感受不到字节的文化特点的
★ 3.3/10
2022–11 《Asylum of Spoons》 你有没有这样的经历,过去某段时间的某些事情,完完全全想不起来,那段时间就像丢失了一样?或者一觉醒来,不明白自己为什么突然身在此处?有时会突然感到灵魂出窍,好像自己看着自己在做一些事情,却毫无知觉?在可怕的事情发生的时候,你有没有突然大脑放空,什么也听不见,看不见,思维停滞?有时候会突然失控,做出一些匪夷所思的行为事后自己都难以置信?有没有那么一瞬间只想把自己藏起来或者挥刀捅死某人? 我们每个人都或多或少有这样的时候。 在弗洛伊德的理论中,意识分为的三部分,即本我,自我,超我构成了人的完整的人格。自我是永久存在的,而超我和本我又几乎是永久对立的,为了协调本我和超我之间的矛盾,自我需要进行调节。大概区别只是你的自我是不是足够强大,能否意识到甚至控制住其他人格的表演。若来自本我、超我和外界压力过大而产生焦虑时,自我就会帮助启动防御机制:压抑、否认、退行、抵消、投射、升华等等。Asylum of Spoons就是启动自我应对的多种招式。而且这些类似多重人格的症状,可以通过药物、暗示等实验室条件制造出来。可是反过来说,这难道不是因为,每个人身体内都居住着几个你不知道的沉默灵魂吗? 就像“认识你自己”是人类永恒的问题之一,可每个人看自己的时候,都像是隔着重重迷雾。没有几个人能记得小时候的事情,特别是重大的创伤往事。可经过催眠,很多人都能想起来。比利的全知人格“老师”甚至能记得婴儿时期的事情。你觉得这是天方夜谭?No,也许只是你的记忆被你的沉默的人格偷去了。 回到比利,他创造出的各种人格,利用了他自己身体,切换自如地应对各种问题(感觉很像民间说的“鬼附身”,哈哈),逃避现实也好,保护自己也好,可比利的不幸在于,他甚至从没学会过如何正确地活着(谁又学会了呢)。在承受继父的暴行、深受母亲不负责任折磨之后,他其实已然丧失了活着的理由,理性已经失败了,只剩求生的本能拯救了他。而他,也只想在矛盾中继续沉睡在自己的世界里。 “那是什么地方?”我问他。 “戴维为它取了个名字,” 他说道,“因为那是他创造的,戴维称它是死亡之地。” 这真是一个伤感的结尾。
★ 6.6/10
碰巧在看英文版,對比閱讀彷彿是兩本不同的書......此刻我非常恨自己不會德語不能得以讀原版,但看了另兩版翻譯,都更貼近英文版。這版翻譯跟英文版比。內容被莫名刪減了很多。甚至有英文版沒有的一些內容。 不排除英文版有問題而另兩版是從英文版翻譯過來的(個人認為機率很小)。希望有讀過德文原版的好心人教教我哪版才更貼近原文。