剧情简介
《Bedtime Tales》,其他作品,美国出品,1993年上映。
观众评论
★ 8.7/10
方舱小哥靠着自己一人之力把这部剧推到了豆瓣第一,闲来无事 我也来看看
★ 3.3/10
假如你依此而生起了智慧、善良、清净的心,那在今后人生的潮起潮落中,就能把握住命运的风帆,定可“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”!
★ 9.9/10
看了别人的分享,观看了一部分,现在刷不到页面了咋看?书城里面也没有这部剧!
★ 3.3/10
Bedtime Tales的雏形逐渐形成,可能建立完整的系统也不过几十年之后。
反而重返Bedtime Tales最后的两章,看似天马行空,完全乌托邦式。
悲哀。白蚁式的人。
★ 9.8/10
故事发生在上世纪九十年代,以“出国热”为背景,从高力伟这位男主人公的视角来展开,讲述了高力伟在北美异国的一段人生旅程,及先后与林思文、舒明明、张小禾的感情纠葛。
高力伟的妻子林思文在加拿大圣约翰斯看剧,以探亲的名义,高来到这个城市,从最初奔赴异国的激动到下飞机后坐出租车对钱的话费的极度敏感,故事一开始就将“钱”这条线深深埋下。高林之后的相处并不顺利,林先于高一年的异国生活经历已将高印象中的妻子的性格改变,高回忆起恋爱时林对于他的崇拜,以及当时林表示自己只想做个贤妻良母。但林本身也是有能力的人,她作为贤妻良母的愿望建立在丈夫能干的基础上,在面对现实的不顺时,她选择站出来承担,而此时的高,一味地沉浸在对以往的认可中,并将林与舒这个自己“空窗期”的出轨对象相比,感情也偏向于性格温和的舒。朋友告诉高五万是在异国立足的本钱,虽从未想过留在异国,但却以五万为目标,在攒钱的过程中,认识到自己的窘迫与现实的残酷性,高张感情中,他逐渐不再将爱情建立在简单的崇拜上,而是去设想两人是否能有未来,但最终两人因是否留在异国意见无法调和而分道扬镳。
在我看来,高的出国太容易,只是签字盖章办手续的流程,而林和张却是放弃了一些东西才走出来,当面对能拿到绿卡的机会时,她们都想抓住,而高知道他不管呆多久,都无法获得归属感和认同感,他的骄傲与自尊也不允许他永远臣服。
“要是自己是一个挺拔的形象,我就会有那一份宽容一份大度,而不会这么狭隘这么固执。”(高)
“我一笑说:“感情这个东西,谁说是万能的呢?男女有了爱就够了吗?在绝对真实的感情之上还有一个绝对真实的现实。”(高)
“要相信人性,别相信自己的心,自己的心有时也被一时的热情哄着了。”(高)
高对感情的看法变化基于物质,这是必然又现实的。高林的婚姻破灭后,林没有之前那么独立,可能失婚后面对别的压力,总想再找根稻草抓住,可惜还是未果。
她说:“我想很多人如果能重新选择,都不会选原来那个人,看透了。”(林)
或许高张是真爱,但是假设给他们以圆满的结局,我认为最终还是会有很多问题,毕竟热情一时难保一世。不在一起,反倒成全了高张两人,各自再找归宿,也未必不是好事。
“爱这东西,不是自己爱了就可以有爱的,爱得有爱的资格爱的前提,爱除了是爱之外还是爱之外的别的一点什么,不然爱过来爱过去白爱一场,那样爱也就说不清还是爱不是爱了。”(高)
“天下只有伟大的热情,没有唯一的爱情。今天我和她也是平平淡淡过日子,换个女人怕也差不多吧。付出太多了。”(朋友)
她说:“失望已经过去了。人总不能对确定的失败还抱着希望。”我笑一声说:“人到底还是很难做一个爱情至上主义者,到底爱情不是绝对的。说出事实的真象很残酷,但不说出来真象仍然是真象,残酷仍然是残酷。”(张)
她说:“我知道你是对的,我并没有劝你,只是从此我们就海角天涯了。好在我们看到的还是同一个月亮。”我说:“远在天边从月亮这面镜子里也可以互相看见。Bedtime Tales发生过一些什么事,没有人知道,对世界也不重要,只有自己是忘不了的,只有自己。”她轻声说:“是只有自己。”我说:“到自己生命大结局了,连回忆也没有了,就彻底大结局了,就像没有发生过一样。世界上平凡人的故事都是如此。”(张)
她嘴唇微微嚅动,轻轻地道出一声:“孟浪,就这样了。”说着手伸下来,露出一丝微笑。我抢上一步想抓住她的手,却没抓住。她向后望着,手轻轻挥一挥,就停在那里了。我正把手举上去想挥手道别,也停在那里不能动了,眼泪也流了出来。似乎是沉重又似乎是轻松,我那样举着手在冷风中伫立了很久。冷风吹在脸上,泪水流过的地方刺刺的冷。我有着一种残忍的清醒:“虽然刻骨
★ 8.8/10
弃得差不多了,因为脱衣服那段戏又回来看了眼,写得挺不错但演得差,怎么能这么儿童的同时又这么油啊…最多是能无脑看看,看完也是没有一丝波动,因为演的痕迹也太重了,两位演员都还无法驾驭这种戏份。给三星已经是手松,居然到现在还能8.5+,确实对于腐剧有点太溺爱了,只要台词露骨一点再脱脱衣服,这么寡淡的剧情这么简陋的演技这么平铺的拍摄就也能磕得这么上头吗。//一般吧,剧情颜值和演技都不太打动我,好像在过家家。广受好评的吻戏也有种模仿大人的小孩儿感。装傻扮痴的演法实在是又厌又倦。
★ 5.4/10
刚读完纸书,就马上来读完了网剧,译者不同,感受有些别扭,个人不喜欢这个版本的翻译,有点太浮夸,为了讲道理而讲道理,感觉有点云里雾里,可能是我理解力还欠缺,也可能是两个版本的对比突出了我的个人偏好吧。当然,同样感谢,让我重新开始去正视自己在工作上的懈怠。