广岛之恋(译制配音版)Hiroshima, mon amour
广岛之恋(译制配音版)Hiroshima, mon amour

广岛之恋(译制配音版)Hiroshima, mon amour

★ 9.8

剧情简介

版本一剧本出自小说派大将玛格丽特·杜拉斯之手,描写法国女演员艾曼妞丽娃在一九五七年到日本广岛拍摄一部宣传和平的影片,在回国前邂逅日本男子罔田英次,两人产生了婚外的热恋。罔田的出现令艾曼妞回忆起她在

观众评论

★ 9.8/10
写的挺好,必须表扬,本来剧荒随便找的,现在变成主力军了,挺好看
★ 2.2/10
意外的是,相比于荒原,我却更爱四首诗的四重奏。 意外的是,原本是要看艾略特论文的,却看了他的诗。 意外的是,他是真的爱猫啊。 写了一首小诗,我能想到最浪漫的事。其中一件乐事便是我为你读莎士比亚剧本,你为我解读荒原的原注。但我很快把后一句话删掉了。这分明就是下一次见到我导就能实现的事情啊。有些浪漫主义,非得永存在不可实现的幻想中才够浪。
★ 6.5/10
可能书很好吧,努力着看了半册,实在看不下去了~对我来说,没啥太大的触动也感觉好似看不进去,你们继续,我退了
★ 4.4/10
古往今来数清官清流,海刚峰包青天,屈指可数,而数昏君无道者,则罄竹难书。时过境迁,天地辟易,嘉靖尤在,而海瑞何处再寻?