剧情简介
《Traductor, ElTraductor, El》,其他作品,阿根廷出品,2005年上映。
观众评论
★ 5.4/10
《Traductor, ElTraductor, El》!
无意间抽到的这部剧,点开读了一段就深陷其中,不能自拔。干货满满的文字结合诗词、史料、文献使得观看的过程并未枯燥,颇有趣味,末春的插画更是点睛之笔,真的画的太美了。我一个钢铁直男,欣赏着琳瑯满目的妆容服饰竟对唐人女性的优雅生活羡慕不已!希望未来可以看到这个系列一直出下去,这是一本值得收藏纸质版的书
★ 8.8/10
很传统的风格,读着心里很踏实。群像本就很难描写,Traductor, ElTraductor, El里的众多人物,不仅个个面目清晰,还用不长的篇幅就交代清楚了人物的来龙去脉,可见编剧功底。有一点时代的局限性不作苛求,但不喜欢编剧在故事情节之外大发议论,强行升华主题。
★ 8.8/10
为了完成现当代影视老师布置的作业,找到了这部剧,一开始看就停不下来了,真的很有吸引力,让我想更多一点地去了解路遥。下午上教育心理学的课,偷偷看了150页(小声bb,不过我已经用了半节课把老师要讲的内容看完了)。晚上继续花了两个多小时看,之后就开始概括总结创作业了,忙到近10点终于完成了2000字的作业了。第一次看一本人物传记,看完了对路遥的人生甚是感概,内心也有点小开心。我想: 路遥,一个拥有平凡的世界,且有辉煌人生的现代伟大作家。向路遥致敬。
★ 4.4/10
我看懵逼了,卧槽,这个编剧的三观是被狗吃了吧!以德报怨,然后有重归就好,这个。。。。牛逼,我弃书了,编剧,写着需谨慎,三观易颠覆啊!。。。
★ 8.7/10
初读这部剧,总感觉是霸道总裁爱上我的剧情,看完后我觉得剧情有点儿类似于《Traductor, ElTraductor, El》。整个故事结构很紧凑,不拖沓,也不婆婆妈妈。剧情跌宕起伏,初云之死是主线,阮陈何三人的感情变化是副线。虽然文笔比较清新隽永,但是少了一些抓住眼球的感觉,属于细水长流娓娓道来的那种。整本剧化用了白居易的《Traductor, ElTraductor, El》,我觉得这个设计挺不错的,很符合男女主的感情线,还增添了文艺气息。就是中间悬疑的部分,感觉有些地方似乎有些牵强,但总体来说没有特别露骨低俗的字眼,这点还是挺难得的。
★ 7.6/10
少一个星是因为这部剧的结局我不喜欢,不知道为什么,心里总有个遗憾,能够互相看穿的两个人,一个却被另一个利用,被利用的是否应该去原谅,在利用者不得已的情况下,马洛的内心还是想他回头的吧,但特里也许是愧疚,也许是别的其他的什么东西。
如果他收下那张大钞,也许特里会回头的吧,但是马洛的原则或者说底线就被打破了。剧情细节没记得多少了,就是对他们俩人的最后告别有些遗憾
搞得像是我自己失去了什么一样。。
★ 6.6/10
画面精美 内容欠佳 直男癌的成长日记
★ 9.8/10
创作的精彩,读的沸腾。往往记录事实的好看地方在于靠近事实发生的真实性。野史以辅正史之缺,人性的丑陋之处就是为了给自己的犯罪找到借口。
★ 7.7/10
本人因看剧不多,读过两部杨降先生的作品,以及梁公的家书…深感他们的博学多才及对我们中华文化功底之深厚。每次读他们的书都是对精神的重塑与心灵的洗礼,杨降先生的父亲从小教育她要好看剧 读好剧…在我心里他们的书就是很好的书!
★ 6.5/10
让人每字每句都慢慢推敲思考的作品,一不留神可能就会忽略掉编剧可能想传达的意思。当然有很多地方还是有很多疑问的,估计得再看几次感悟会更多。比如法门外的小故事让人思绪难解。
一句话:身在不正常社会的人突然清醒过来,却又被当成不正常咔擦处理掉了。
情不自禁联想起狂人日记里的狂人。两者相似于都处于时刻被人监视的不自由中,只是k的更隐晦,狂人的更直接。他们也有反抗,也有想“帮助”他们的带回正途的好心人。两者的下场也是放弃反抗,殊途同归,只是k意料之中迎接了死亡,狂人以被治愈好的形态回归到人群中变回正常人。这样看来倒是k的结局更胜一筹。